Der Titel von Kapitel 824 wird in "Whim/Laune" geändert.
So, ich habe mich auch mal wieder an die Übersetzung einer FPS gewagt. Es ist nur eine kleine Fanübersetzung, daher verzeiht mir bitte mögliche Fehler. Wirklich unwichtige Sachen habe ich komplett weggelassen. Wir bekommen Altersangaben, Hobbys, Kinderbilder, die Erlaubnis von Oda sich an seine Charaktere aufzugeilen und vieles mehr.
Kauft bitte auch den Band sobald er in Deutschland erscheint.
FPSL: Oda-sensei! Ich weiß es ist ein bisschen plötzlich, aber bitte sag mir die Hobbys der Mitglieder "der schlimmsten Generation"! P.N. K.S.9
O:
RuffyAbenteuer
Grillpartys
ZorroTrainieren
Trinken
LawWandern
Gedenkmünzen sammeln
KidMusik hören
Waffen sammeln
ApooAls DJ Musik mixen
Surfen
Capone Gemälde ansehen
Brettspiele
HawkinsInnenarchitektur
Baden
DrakeEin Reptilienfan sein
Astrophysik
BonneyEssen
Jenga
KillerSchlagzeug
Kochen
UrougeTrinken
Liebemachen
Wandern
BlackbeardGlücksspiel
Geschichtsforschung
...Ja, sowas in der Art.
L: Die "Grand Ship Collection" nennt es einfach "Law's U-Boot", aber hat sein U-Boot wirklich keinen schicken Namen wie die Thousand Sunny? P.S. Ich sehe mich um nach einem Vollzeitjob bei den Heart Piraten
O: Ah, ich wusste nicht einmal dass es so ein Fanartikel gibt! Sein U-Boot heißt "Polar Tang". Haha, ich vermute es ist meine Schuld, da ich nicht jedesmal die Namen von Boote und Schiffe veröffentliche.
L: Oda-Sensei! Ich hatte eine Offenbarung! Könnte es sein, dass die Melodie die Meister Nekomamushi im Bad gesungen hat die "Schicksalssinfonie" von Beethoven war?
O: Wow. Jetzt wo du es sagst... sein Liedtext passt perfekt! Kaum zu glauben dass Beethovens "Schicksalssinfonie" solche Liedtexte hat. An alle, bitte probiert diese Liedtexte im nächsten Musikunterricht aus.
L: Ich habe das Gefühl, dass vielee der Charaktere in One Piece alte Typen sind, aber kann das auch an der Art der Geschichte liegen? Oder ist es, weil du die "Ich werde sterben wenn ich nicht alte Männer zeichne" Krankheit hast? P.N. Uhocilia
O: Ich liebe alte Menschen! Ich habe das Gefühl, dass das Alter den Charakteren eine neue Art von Tiefe verleiht, sowohl Männern als auch Frauen. One Piece hat eine menge von wirklich interesanten alten Leuten! Aber in der echten Welt bringt das Alter Menschen in einem schwächlichen Zustand... und ich mochte es schon immer nicht wie einige junge Leute nicht den geringsten Respekt gegenüber älteren Menschen bringen können. Mit One Piece habe ich versucht eine meiner endlosen Fantasien lebendig zu machen: Super coole alte Leute welche ihre Stärke durch nach all den Jahren behalten haben.
Eines Tages wirst du auch alt werden. Es wäre großartig wenn ihr alle so stark bleiben könntet wie es die One Piece Älteren es sind!
L: Mr. Oda, als Macher von One Piece, hattest du dann mal selbst einen Einteiler (Also One Piece) an? Übrigens sag mir bitte, wie alt Rayleigh ist. P.N. Jabras Rayleigh
O: Natürlich, ich trage immer einen Einteiler wenn ich arbeite. Rayleigh ist 78. Als Zusatz: Roger ist 77 (vermutlich war damit gemeint, dass er heute 77 wäre), Garp 78, Sengoku 79 und Tsuru 76.
L: Oda-sensei, ich habe eine Frage an dich. Derzeit streiten meine Schwester und ich uns über Perona's Alter. Bitte beende unseren Streit ein für allemal. Bitte verrate dann auch als Bonus noch Peronas Größe. 6. Klasse, 12 Jahre P.N. Cherry Pop
O: Perona ist derzeit 25. Ihre Größe ist 160 cm. Damals als sie gegen Ruffy und seine Crew kämpfte war sie 23. Sie liebt Moria als wäre er ihr Vater seit dieser sie als Kind gefunden and aufgezogen hat. Sie glaubt unerschütterlich daran, dass er noch lebt, selbst nach seinem Verschwinden beim Marinefordkrieg.
L: WAS IS STÄRKER... DER KING PUNCH ODER DER HAPPINESS PUNCH? P.N. Captain Nobuo
O: Der Happiness Punch schaft es sogar Cobra auszuschalten, der König von Alabasta, deswegen hat Elizabello wohlmöglich keine Chance.
L: Oda-sensei, letztens hat dieser sehr extravagante Typ an meiner Tür geklopft und nannte sich selbst ein "Missionar vom (etwas) Club". Er war mir nicht geheuer, daher rief ich umgehend die Polizei und hab ihn weggeschickt, aber nun kam mir ein Gedanke... könnte das Mr. Gambia gewesen sein? Wenn das der Fall ist, tut mir mir das ein wenig leid für ihn. P.N. Chimney until you enter the house
O: Puh, das war der echte, Kumpel! Gambia vom Barto Club ist ein Mission des "Ruffy-senpaismus". Wenn du ihn erlaubt hättest du bleiben, würde er wollen dass du ihm zuhörst wie er stundenlang über die unglaublichen Abenteuer von Ruffy und seiner Piratencrew redet.
L: Ich bin unglaublich gehypt von allem von Nami. Als Schöpfer, fühlst du dich unwohl zu wissen, dass ich die ganzen Nami Fanartikel die hergestellt werde in vollen Zügen genieße und dies auch in Zukunft weiter so machen werden? Sollte ich es ein wenig reduzieren?Penname B.S.L
O: Ich habe das Gefühl Namis Beliebtheit steigt rasant derzeit. Könnte das daran liegen, dass die derzeit wieder öfters vorkommt? Wie auch immer, ich schätze du fühlst dich ein wenig schmutzig weil du meine Charaktere mit deinen lüsternen Blicken ansiehst.
Dies ist nur meine persänliche Meinung zu den ganzen Charakteren die ich jemals entworfen habe... aber jetzt ehrlich, es macht mir nicht wirklich etwas. Einer meiner größten Lehrer sagte mir einmal: Alles innerhalb der Welt der Manga ist soziemlich nur Fanartikel. Niemand in dieser Welt ist echt, und es wäre nicht sehr professionell sich als Schöpfer angegriffen zu fühlen was ein Käufer mit den Artikeln macht, die er kauft. Ich denke genauso. Es steht dir frei was du mit deinen Vorstellungen, Fantasien und anderen Dingen zur Unterhaltung machst. Es freut mich einfach zu wissen du weiterhin meine Serie verfolgst.
L: Grüße, Oda-sensei. Selbst wenn Doflamingo bereits ein großer Junge ist, möchte ich es doch wissen: welches Essen mag er am meisten und welches am wenigsten? Sind sein Lieblingsessen Äpfel? Und sein meistgehasstes Pfeffer? P.N. Donuts
O: Hmm... Donuts, könnte es sein dass dein Lieblingsessen Äpfel und dein meistgehasstes Essen Pfeffer ist? Doflamingos Lieblingsessen wäre Hummer. Dazu kommt, er verachtet Grillpartys. Ich weiß, selbst wenn diese doch soviel spaß machen! Dieses Wort bringt er mit einer Art von Trauma in Verbindung.
L: Ich habe einen Minkman (Kapitel 807) gefunden der ein T-Shirt trägt mit einem Aufdruck von dem Gesicht des Rentiers in welches Chopper verknallt ist. Ich schätze das macht die beiden zu Rivalen. P.N. Takataka
O: Ich bin beeindruckt, dass du es gefunden hast! Du siehst, dass das Shirt "Milky" unter dem Gesicht stehen hast? Richtig, sie ist Milky, das beliebte Idol der Wächter! Da weibliche Rentiere die einzigen unter den weiblichen hirschähnlichen Tieren sind denen Hörner wachsen, hast du also recht sie als einen Rentiermink zu bezeichnen. Chopper wird wohl niemals jemanden anderes wie sie finden. Wird er es jemals versuchen ihr näher zu kommen? Nur die Zeit wird es zeigen.
L: Odacchi, ich habe eine Frage für dich. Warum hat Sabo sein Haar wachsen lassen? Bitte wähle eine der folgenden Antworten.
1) Er kopiert Ace
2) Er wollte seine goldenen Locke zeigen
3) Er wollte heiß für Koala aussehen
4) Er wollte modisch sein
(Persönlich würde es mich am meisten freuen, wenn 3 die Antwort ist.) P.N. Sweat Ninja
(Anmerkung des Übersetzers: Natürlich 1)
O: Die Antwort ist 5), um seine große Narbe im Gesicht zu bedecken. Wenn du ihn genauer von vorne betrachtest, sein Haar ist auf der linken Seite (von ihm aus gesehen rechts) etwas weniger und er hat etwas mehr Haare die seine rechte Gesichtshälfte bedecken (von ihm aus gesehen links). Ich vermute man kann sagen, er ist nicht sehr zufrieden mit dieser auffälligen Narbe.
L: Oda-sensei, bitte zeichne die Kapitäne der großen Strohhutflotte als Kinder! Ich flehe dich an! P.N. Thank You Pirates
O: Hier hast du sie.
- Spoiler:
Es wurden noch einige Geburtstage bekannt, die aber mit mit Wortspielen erstellt wurden, die etwas schwer zu übersetzen und erklären sind. Daher liste ich sie einfach so auf:
Pica: 14. Dezember
Cobra 13. Februar
Karuh: 8. November
Peruh: 23. August
Chaka 26. April
Corsa: 26. Mai
Igaram: 6. Dezember
FPS Seiten- Spoiler:
Lysops Piratengallerie- Spoiler:
Zwei Änderungen- Spoiler:
Quelle für Infos:
http://forums.arlongpark.net/showthread.php?t=43947Quelle für die Übersetzung ins englische:
http://onepiece.wikia.com/wiki/SBS_Volume_82